懸而未決的激情txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者:瑪格麗特.莒哈絲 Marguerite Duras 出版社: 麥田 副标题: 莒哈絲論莒哈絲 原作名: La passion suspendue 译者:繆詠華 出版年: 2013-6-29 装帧: 平装 ISBN: 9789861739472
内容简介 · · · · · ·因《廣島之戀》與《情人》而享譽全世界的情慾教母 被愛淹沒的殉道者──莒哈絲 永遠的情人、20世紀最富魅力的法國作家── 莒哈絲,親自現身談自己! 所有你想知道的莒哈絲,完整呈現於最赤裸、最犀利的問答當中。 從《情人》到《廣島之戀》,狂熱的愛情與大膽的情慾是莒哈絲不變的主題。現實中的莒哈絲又是一個怎樣的情人? 二十世紀最有影響力、最富魅力的法國女作家,卻是生長於越南。十八年的移民生活與迥然不同的異國風情如何影響著莒哈絲的自我認同及世界觀? 莒哈絲筆下的女主角皆是有著「致命的懨懨模樣」的「被愛完全淹沒的殉道者」。這樣的女性形象究竟從何而來? 「卡繆令人不舒服」、「沙特不能說是真正的作家」、「柏格曼的美學令人無法忍受」……莒哈絲何以出此狂語? 同時身為作家、導演、編劇,莒哈絲如何看待文學、電影、戲劇的異同與特色? 莒哈絲為何反對被歸類為法國新小說作家?她如...
因《廣島之戀》與《情人》而享譽全世界的情慾教母 被愛淹沒的殉道者──莒哈絲 永遠的情人、20世紀最富魅力的法國作家── 莒哈絲,親自現身談自己! 所有你想知道的莒哈絲,完整呈現於最赤裸、最犀利的問答當中。 從《情人》到《廣島之戀》,狂熱的愛情與大膽的情慾是莒哈絲不變的主題。現實中的莒哈絲又是一個怎樣的情人? 二十世紀最有影響力、最富魅力的法國女作家,卻是生長於越南。十八年的移民生活與迥然不同的異國風情如何影響著莒哈絲的自我認同及世界觀? 莒哈絲筆下的女主角皆是有著「致命的懨懨模樣」的「被愛完全淹沒的殉道者」。這樣的女性形象究竟從何而來? 「卡繆令人不舒服」、「沙特不能說是真正的作家」、「柏格曼的美學令人無法忍受」……莒哈絲何以出此狂語? 同時身為作家、導演、編劇,莒哈絲如何看待文學、電影、戲劇的異同與特色? 莒哈絲為何反對被歸類為法國新小說作家?她如何界定自己的文學成就與地位? 因《情人》而享譽國際的法國作家、龔古爾獎得主莒哈絲,親身解析自己的生活、寫作、對文學、電影、戲劇、愛情、兩性的看法。所有熱愛文學、新小說、與莒哈絲個人文學作者的讀者,都可以從中近距離瞭解二十世紀最具個人魅力的法國作家的生命與創作歷程。 本書原為義大利記者樂奧伯狄娜對莒哈絲的採訪。不同於以往針對莒哈絲的採訪往往被這位極富個人主見與魅力的作者所掌控,樂奧伯狄娜提出的問題與縝密的思維更能夠穿透莒哈絲的內心世界,全面且深入地將她未能直接表現在作品中的思路與情感呈現在問答當中。 所有熱愛文學、新小說、與莒哈絲的讀者,都可以從中近距離觀察二十世紀最具個人魅力的女性作家。在震撼於其銳利的智慧之餘,更會為她對純粹的愛的嚮往與執著讚嘆不已。 胡晴舫 專文導讀 知名作家 朱天文/ 陳玉慧/ 駱以軍/ 鍾文音/ 鴻鴻 真情推薦
作者简介 · · · · · ·瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras) 二十世紀最有影響力、最富魅力與個性的法國女作家。一九一四年生於印度支那,直到十八歲才回到法國定居。父母都是老師,有兩位兄長。父親早逝,母親只溺愛長子,對次子與幼女漠不關心。粗暴的兄長、陰鬱暴躁的母親在莒哈絲的童年中留下終生無法磨滅的陰影。同時,印度支那的自然景色與異國風情成了她日後創作靈感的泉源。 回到法國後,她與左派文人相近,參加法國共產黨,並涉入一九六八年學運,甚至當過前法國總統密特朗的祕書。莒哈絲的一生就是一部小說,自身故事不比筆下小說遜色。最為人津津樂道的兩段戀情,一是十五歲時初戀的中國男人;另一則是六十六歲時遇到的法國年輕男子,為她最後的情人。 莒哈絲的一生創作不斷,除了寫出一部部小說與劇本,還導演電影和舞台劇,更自編音樂、為影片配旁白。她早期的作品形式比較古典,後期的作品打破了傳統的敘...
瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras) 二十世紀最有影響力、最富魅力與個性的法國女作家。一九一四年生於印度支那,直到十八歲才回到法國定居。父母都是老師,有兩位兄長。父親早逝,母親只溺愛長子,對次子與幼女漠不關心。粗暴的兄長、陰鬱暴躁的母親在莒哈絲的童年中留下終生無法磨滅的陰影。同時,印度支那的自然景色與異國風情成了她日後創作靈感的泉源。 回到法國後,她與左派文人相近,參加法國共產黨,並涉入一九六八年學運,甚至當過前法國總統密特朗的祕書。莒哈絲的一生就是一部小說,自身故事不比筆下小說遜色。最為人津津樂道的兩段戀情,一是十五歲時初戀的中國男人;另一則是六十六歲時遇到的法國年輕男子,為她最後的情人。 莒哈絲的一生創作不斷,除了寫出一部部小說與劇本,還導演電影和舞台劇,更自編音樂、為影片配旁白。她早期的作品形式比較古典,後期的作品打破了傳統的敘述方式,並賦予心理分析的內涵,故常被視為是新小說的代表作家,但遭到莒哈絲本人的否定。一九八四年,她以《情人》獲法國龔古爾文學獎,該書暢銷二十六國,使得她成為享譽國際的大作家,《情人》也成普世皆知的浪漫傳奇。一九九六年,莒哈絲逝於巴黎。 譯者簡介 繆詠華 翻譯維生,書寫自娛,廣播發聲。中央廣播電台法語節目「博物館時光--故宮瑰寶」(L’Heure des musees)製作人暨主持人。現有各類譯作二十多部。同時為美術館及各大影展翻譯文化類文本及影片字幕,如由莒哈絲所執導之《大西洋男人》、《艾嘉莎或無盡的閱讀》及《夜舶》等片。目前著有《長眠在巴黎》(貓頭鷹,二OO九年八月)、《巴黎文學散步地圖》(貓頭鷹,二O一二年六月)二書。
目录 · · · · · ·推薦序 胡晴舫 楔子 法文版譯序 懸而未決的激情 童年 巴黎歲月 · · · · · ·() 推薦序 胡晴舫 楔子 法文版譯序 懸而未決的激情 童年 巴黎歲月 寫作歷程 文本分析 文學 評論 人物群像 電影 劇本 激情 女人 地方 註釋 人名對照表 · · · · · · ()
|
希望不会让我失望。
还没看完
近乎平淡的笔触
等看完再追评~