松浦彌太郎.生活中的巧思與發現筆記三部曲txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者: [日]松浦彌太郎 出版社: 麥田出版社 副标题: 今天也要用心過生活+嶄新的理所當然+謝謝你 原作名: Matsuura Yataro.暮らしのなかの功夫と発見ノート 译者:張富玲 出版年: 2011-9-27 页数: 528 定价: NT$ 550 装帧: 平装 ISBN: 9787702077622
内容简介 · · · · · ·作家、書商、總編輯、攝影家 多才多藝的松浦彌太郎 松浦先生在書中以一貫讓人讀來心有戚戚焉的文字筆法給予讀者許多靈感與啟發。 他列舉了許多自身的經驗,來說明如何與生活中一件件的大小事面對面,一一深思。不只是用腦袋,而是以自己的全身全靈來認真看待。不妨藉由這套書陪伴你找到自己獨特的生活氣味。 ◆今天也要用心過生活 在看不到的地方也保持天真。 心變得硬邦邦的,是很悲哀的事。 本書介紹的祕訣,便是藉由發問「為什麼?」,讓每天都像全新的一天。 ◆嶄新的理所當然 是新的夢想,使今日的我們幸福的寶石。 本書介紹的祕訣,是如何發現,用心創造,以及意識到新價值觀念。 為了與他人從容相對,在自己心中準備一張小桌子吧;笨拙一點也沒關係,執著可以成就一個人的個性…… 要發現新的「理所當然」,誰都辦得到! ◆謝謝你 我總是用「愛情」栽培、維護、持續與他人的關係; 不僅限於交友...
作家、書商、總編輯、攝影家 多才多藝的松浦彌太郎 松浦先生在書中以一貫讓人讀來心有戚戚焉的文字筆法給予讀者許多靈感與啟發。 他列舉了許多自身的經驗,來說明如何與生活中一件件的大小事面對面,一一深思。不只是用腦袋,而是以自己的全身全靈來認真看待。不妨藉由這套書陪伴你找到自己獨特的生活氣味。 ◆今天也要用心過生活 在看不到的地方也保持天真。 心變得硬邦邦的,是很悲哀的事。 本書介紹的祕訣,便是藉由發問「為什麼?」,讓每天都像全新的一天。 ◆嶄新的理所當然 是新的夢想,使今日的我們幸福的寶石。 本書介紹的祕訣,是如何發現,用心創造,以及意識到新價值觀念。 為了與他人從容相對,在自己心中準備一張小桌子吧;笨拙一點也沒關係,執著可以成就一個人的個性…… 要發現新的「理所當然」,誰都辦得到! ◆謝謝你 我總是用「愛情」栽培、維護、持續與他人的關係; 不僅限於交友,這也是一本在生活中與人相處的備忘錄。 無論是對事物,或者是對大自然,不表示愛意就無法建立關係。 舉例來說,不小心打破了盤子,原因是出在自己的愛情不足。 盤子不是無緣無故就「破掉」,因為自己粗魯對待,結果把盤子「弄壞了」。 同樣的情況,原本視若珍寶的羈絆分崩離析,大部分都是出自某一方的愛情不夠。 溝通的目的,是向對方傳達自己的愛情。 松浦分享他是如何從自身的生活經驗發覺守護人際關係的珍貴智慧, 希望我們都能繼續過著人生中充滿「謝謝」的生活。
作者简介 · · · · · ·■作者簡介 松浦彌太郎 1965年出生於東京。高中未畢業,即隻身遠赴美國等地遊歷闖蕩,體驗最純粹的生活。回國後,便按照自己的步調,一步一步實現他開設書店的夢想。現任《生活手帖》總編輯,同時也是書商、作家。 1992年 成立販賣舊雜誌和專業書籍的「m&co.booksellers」。 1994年 於赤坂「Huckleberry」內設置書店;1997年將店面遷移至中目黑。 2000年 創立以兩噸重貨車為載具的移動書店「m&co.traveling booksellers」。 2002年 與GENERAL RESEARCH的創辦人暨設計師小林節正於中目黑共同開設「COW BOOKS」。 2003年 於南青山Dragonfly CAFE開設「COW BOOKS」二號店。 2007年- 接任日本老牌生活雜誌《生活手帖》總編輯。 著有《本業失格》、《松浦彌太郎隨...
■作者簡介 松浦彌太郎 1965年出生於東京。高中未畢業,即隻身遠赴美國等地遊歷闖蕩,體驗最純粹的生活。回國後,便按照自己的步調,一步一步實現他開設書店的夢想。現任《生活手帖》總編輯,同時也是書商、作家。 1992年 成立販賣舊雜誌和專業書籍的「m&co.booksellers」。 1994年 於赤坂「Huckleberry」內設置書店;1997年將店面遷移至中目黑。 2000年 創立以兩噸重貨車為載具的移動書店「m&co.traveling booksellers」。 2002年 與GENERAL RESEARCH的創辦人暨設計師小林節正於中目黑共同開設「COW BOOKS」。 2003年 於南青山Dragonfly CAFE開設「COW BOOKS」二號店。 2007年- 接任日本老牌生活雜誌《生活手帖》總編輯。 著有《本業失格》、《松浦彌太郎隨筆集──口哨三明治》、《口哨目錄》、《最糟也最棒的書店》、《輕輕鬆鬆生活哲學》、《旅行的所在》、《今天也要用心過生活》、《嶄新的理所當然》等作品。 ■譯者簡介 張富玲 台大日文系畢,曾於翻譯公司、出版社任職,現為文字工作者。
|
给了我一个近乎完美的解释。
描述领域之多
他的书必买,烧脑,值得珍藏
很不错的书