我的战争都埋在书里txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者:[美] 阿尔弗雷德·哈贝格 出版社: 北京大学出版社 副标题: 艾米莉·狄金森传 原作名: My Wars Are Laid Away in Books: The Life of Emily Dickinson 译者:王柏华/曾轶峰/胡秋冉 出版年: 2013-9 页数: 708 定价: 99.00 装帧: 平装 ISBN: 9787301221761 内容简介 · · · · · ·编辑推荐: 美国现代诗先驱者艾米莉•狄金森权威学术评传 索解诗人孤寂隐世的生活轨迹和神秘的内省世界 美国《图书馆杂志》年度最佳图书 艾米莉•狄金森大概是最受人喜爱的、最伟大的,同时始终也是最难以索解的美国诗人。在众多读者心中她之所以成为一个永恒的神秘偶像,是因为她的人生发展轨迹尚不清晰。 在这本刨根问底式的研究传记里,作者以前辈和当代学者的工作为基础,从法律档案、公理会记录、当代女性写作以及狄金森本人未发表的书札残简中,发掘出广泛的新材料,第一次从狄金森所在的时代语境中,彻底全面地描述了狄金森的成长,呈现出这个天才的形成过程及其旺盛的创作活动。 关于狄金森的几个需要迫切回答的问题,作者也找到了最可取的答案:她是同性恋吗?令她明显倾心的那个人是谁?她为什么拒绝发表作品?而这种拒绝何以跟她的创作密不可分?这本传记揭示出狄金森为何既是她所在时代的一个女性,... 作者简介 · · · · · ·阿尔弗雷德•哈贝格(Alfred Habegger),1967年在丹佛大学获得博士学位,长期执教于堪萨斯大学英语系,后辞去教职,隐居于俄勒冈州东北乡村——“失落的草原”。曾出版两本学术著作《美国文学中的性别、虚幻和现实主义》(1982)和《亨利•詹姆斯和“女人的事业”》(1989),以及两本获奖传记:《父亲:老亨利•詹姆斯传》(1994)和《我的战争都埋在书里:艾米莉•狄金森传》(2001)。他的另一部传记《面具:安娜•李奥诺文斯——暹罗王宫的教师》(Masked: The Life of Anna Leonowens: Teacher at the Siamese Court)将于2014年出版。 译者简介 王柏华 复旦大学中文系比较文学副教授。曾就读于北京大学比较文学与比较文化研究所,获得博士学位(1998年)。先后工作于北京社会科学院、首都师范... 目录 · · · · · ·译者前言 为什么“我的战争都埋在书里”?中文版序 序 第一部分 1636—1830 年 第一章 阿默斯特镇与父辈 刚毅与坚定的全副武装 · · · · · ·() 译者前言 为什么“我的战争都埋在书里”? 中文版序 序 第一部分 1636—1830 年 第一章 阿默斯特镇与父辈 刚毅与坚定的全副武装 击退逆流 耶鲁对阵阿默斯特慈善学院 熬过黑夜之黑 两性智力比较 第二章 蒙森的艾米莉・诺克罗斯 选乔尔兄弟任委员 贝特西姐妹与第一女性祈祷圈 狭窄受限的少女时代 赫里克学校 第三章 1826 — 1828 年:迎娶艾米莉・诺克罗斯 “单身汉”对妻子有何要求 “单身汉”找到另一半 她没说出的东西 第四章 1828 — 1830 年:釜底抽薪 出局 你知道,担子落在你身上 姐姐!为何泪水灼烧? 崭新的开始 第二部分 1830—1840 年 第五章 1830 — 1835 年:温暖而焦虑的家巢 危险的晚间寒气 变故 热情的小姨,满足的小孩 半个房子都不够我翻身的 她有没有说丢了行李? 第六章 1836 — 1840 年:盗火者的童年 启蒙教育 儿童文学 放手不顾年迈的父母 艰难时世 议员的来信 阿默斯特最好的小姑娘 第三部分 1840—1847 年 第七章 西街的最初岁月 初到西街 勇敢的新英格兰之声 雄伟的老房子全属于他们自己 我送你上那儿寻求进步 笔墨传达的“好哇” 证人 第八章 阿默斯特学堂 然后你会感到欣喜 没有舞蹈课 混乱 腊叶标本集 作文 第九章 死亡与友谊 亲密交流 威胁正步步逼近 她如此独立,一字不提 一见倾心与“五人行” 家里的友谊与共谋 早期银版照片 第四部分 1847—1852 年 第十章 1847 — 1848 年:霍山女子学院 一个热切的学生 汉娜・波特与霍山的宗教复兴 没有希望 一个机密的叛逆者 艾米丽被得意洋洋地带走 第十一章 1848 — 1850 年:初尝美酒 我的导师 阅读 写作 禁止嬉笑或喧哗 第十二章 1850 — 1852 年:某个人的白日梦 阅读与幻想 她的小马鞭 她的小门飞速敞开,看到她回家啦 甘油内服 无力偿还 苏珊・吉尔伯特 悄悄的恋情 第五部分 1852—1858 年 第十三章 1852 — 1854 年:生活在避风港里 父亲的责任 阿默斯特与贝尔彻敦铁路 无回报的忠贞不渝 复杂的订婚 第十四章 1853 — 1855 年:来自古往今来真正的诗人的消息 霍兰德夫妇 一种情感的神学 也许您觉得我的想法奇怪,先生 埃蒙斯和蜜蜂 阿默斯特的朋友完全误解了她 第十五章 1855 — 1858 年:纷乱与谜语 从华盛顿到沃兹沃斯 奥斯丁皈依 父亲搬家 衰弱与崩溃 大觉醒 “我边写边踌躇” 第一本手稿册 第六部分 1858—1865 年 第十六章 1858 — 1860 年:没有什么是渺小的 一位诗人和隔壁的生活 “秃鹰凯特” 塞缪尔・鲍尔斯 练习泰坦的歌剧 第十七章 1860 — 1862 年:承载和歌唱压在心上的重物 诗人与美国内战 神化 “妻子” 主人 我离陆地太远 生子 第十八章 1862 — 1865 年:挣扎的岁月 她和朋友远隔重洋 希金森 女人之间的友谊 给苏的诗 山如何升起 唯一让我发抖的苦痛 第七部分 1866—1886 年 第十九章 1866 — 1870 年:休养生息 仆人 主人们 尘埃与露水 一个相当强健的一袭白裙的女子 他人 第二十章 1870 — 1878 年:不会陈腐的智慧 回顾之作 关于回忆的诗作 乡村生活,按她的方式 在孩子们中间 跟希金森严肃 海伦・亨特・杰克逊 客死他乡 没有父亲的生活 “艾米莉,你这该死的坏蛋” 第二十一章 1878 — 1884 年:暮年的友情与爱情探险 温柔的许可 洛德法官和语言中最狂野的字眼 解决 第二十二章 1880 — 1886 年:优雅的自制 狄金森围地中的家庭生活 吉布的夭亡 一颗休止的心 附录一 狄金森家族和诺克罗斯家族谱系图 附录二 艾米莉・狄金森的第二张照片? 附录三 与艾米莉・狄金森有关的建筑 附录四 死于肺结核的名单 附录五 艾米莉・狄金森的法律签名 附录六 书信日期的订正一览表 鸣 谢 人名、档案资料、馆藏地、出版物缩写 尾 注 译后记 · · · · · · () "我的战争都埋在书里"试读 · · · · · ·本书的书名“我的战争都埋在书里”取自狄金森本人的一首诗作的首行:“My Wars are laid away in Books ”,大约创作于1882 年,当时诗人52 岁。事实上,这里的“埋”和“书”都是有缺憾的翻译。对于这个句子的中文翻译,主要有以下三种:“大的战争已在书堆中埋葬”(江枫)、“我的战争已成历史”(董恒秀和赖杰威)、“我的战争搁置在书里”(蒲隆)。首先,“ books ”不一定... |
超级有内容的一本书,看了之后受益匪浅。
出新了自然都买
极力推荐
已经快没心情看了,凑合看吧.