逻辑大全txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者:奥卡姆 出版社: 商务印书馆 译者: 王路 出版年: 2006-5 页数: 349 定价: 21.00元 装帧: 简裝本 丛书: 商务学术丛书 ISBN: 9787100046213
内容简介 · · · · · ·奥卡姆的著作大致可以分为三部分。一部分是神学著作,这主要是他写的关于伦巴德(Peter Lombard)的《论辩集》的注释。一部分是政治神学著作,这主要是他逃离阿维农以后写的反对教皇的论著。还有一部分就是他的逻辑和哲学著作,在这部分著作当中,最主要和最重要的著作就是《逻辑大全》。 在欧洲中世纪,逻辑是进入神学院前首先要学习的基础课,与语法和修辞并称为“三艺”。因此,逻辑在中世纪思想文化中占有十分重要的地位。中世纪学者对逻辑的学习与研究不仅非常普遍,而且也十分深入。奥卡姆是中世纪晚期的逻辑学家和哲学家(中世纪晚于奥卡姆的最著名的逻辑学家大概只有布列丹[1300—1358]一位),在某种意义上可以说,奥卡姆是中世纪逻辑思想和成就的集大成者。因此,作者们从他的逻辑著作中可以比较全面地了解中世纪逻辑。 根据作者的理解,中世纪逻辑有一些比较显著的特...
奥卡姆的著作大致可以分为三部分。一部分是神学著作,这主要是他写的关于伦巴德(Peter Lombard)的《论辩集》的注释。一部分是政治神学著作,这主要是他逃离阿维农以后写的反对教皇的论著。还有一部分就是他的逻辑和哲学著作,在这部分著作当中,最主要和最重要的著作就是《逻辑大全》。 在欧洲中世纪,逻辑是进入神学院前首先要学习的基础课,与语法和修辞并称为“三艺”。因此,逻辑在中世纪思想文化中占有十分重要的地位。中世纪学者对逻辑的学习与研究不仅非常普遍,而且也十分深入。奥卡姆是中世纪晚期的逻辑学家和哲学家(中世纪晚于奥卡姆的最著名的逻辑学家大概只有布列丹[1300—1358]一位),在某种意义上可以说,奥卡姆是中世纪逻辑思想和成就的集大成者。因此,作者们从他的逻辑著作中可以比较全面地了解中世纪逻辑。 根据作者的理解,中世纪逻辑有一些比较显著的特征。一个特征是:中世纪逻辑是在研究注释亚里士多德逻辑著作的基础上形成和发展的。因此,它关于亚里士多德的逻辑思想的讨论非常多,比如关于属和种等谓词的讨论、关于命题的讨论、关于三段论的讨论,等等。而且,由于亚里士多德逻辑著作的拉丁文译本传人欧洲和流行起来的时间不同,早期(大约12世纪以前)是《范畴篇》和《解释篇》,后来(大约12世纪中叶以后)才有《前分析篇》、《后分析篇》、《论辩篇》和《辩谬篇》,因此中世纪也有所谓“新逻辑”和“旧逻辑”之分。另一个特征是:中世纪逻辑非常注重语言分析,并且形成了一些重要的理论,比如关于助范畴词的讨论、关于词项的讨论、关于指代问题的讨论等等,特别是关于指代问题的讨论,形成了中世纪独具特色的理论。不仅亚里士多德逻辑中没有这个理论,而且后来的传统逻辑也没有吸收它。第三个特征是,如同中世纪哲学一样,中世纪逻辑也受到神学的影响,所以它含有许多关于上帝的讨论。但是应该看到,一般来说,这样的内容并不是具体的神学讨论,充其量只能说是在逻辑讨论中使用了一些神学的例子,而且是一些所谓“自明”的例子,为的依然是更好地探讨逻辑问题。第四个特征是,中世纪逻辑学家一般也是哲学家。由于从亚里士多德到中世纪,逻辑与哲学并没有分家,逻辑问题与哲学问题的讨论是融合在一起的,因此,中世纪逻辑的讨论也常常包括哲学问题,比如关于“是”的问题。这不仅是逻辑研究的问题,而且也是形而上学的基本问题。
作者简介 · · · · · ·奥卡姆是中世纪著名哲学家和逻辑学家,唯名论的主要代表,人物之一。他出生于英国苏莱郡的奥卡姆村。关于他出生的日期,没有准确的记载,说法不一,一种说法是在1280到1285年之间,一种说法是在1290至1300年之间,根据中国大百科全书哲学卷的说法,则是在1300年左右。关于他去世的时间,看法比较一致,即大约在1349或1350年。 关于奥卡姆的生平,人们知道得很少。根据一般的记载,他早年加入了天主教方济各会,在牛津大学学习,大约在1318年获得神学学士学位。这以后他又用了两年的时间修完了神学硕士学位所要求的全部课程,但是一直没有获得硕土学位,这与牛津大学校长路特维尔(John Luttewell)对他持反对意见有很大关系。路特维尔从奥卡姆写的《论辩注释》中挑选出他认为有异端倾向的56段送交阿维农教廷审查。1324年,奥卡姆受传来到阿维农教廷,为...
奥卡姆是中世纪著名哲学家和逻辑学家,唯名论的主要代表,人物之一。他出生于英国苏莱郡的奥卡姆村。关于他出生的日期,没有准确的记载,说法不一,一种说法是在1280到1285年之间,一种说法是在1290至1300年之间,根据中国大百科全书哲学卷的说法,则是在1300年左右。关于他去世的时间,看法比较一致,即大约在1349或1350年。 关于奥卡姆的生平,人们知道得很少。根据一般的记载,他早年加入了天主教方济各会,在牛津大学学习,大约在1318年获得神学学士学位。这以后他又用了两年的时间修完了神学硕士学位所要求的全部课程,但是一直没有获得硕土学位,这与牛津大学校长路特维尔(John Luttewell)对他持反对意见有很大关系。路特维尔从奥卡姆写的《论辩注释》中挑选出他认为有异端倾向的56段送交阿维农教廷审查。1324年,奥卡姆受传来到阿维农教廷,为受到的指控进行辩护。审判过程进展得非常缓慢,奥卡姆在阿维农一待就是四年。在此期间,他认识了方济各会中两个著名的人物,一个是当时方济务会的总会长迈克尔·西塞那(Michael Cesena),另一个是伯纳格拉蒂亚(Bonagratia)。他们当时也在那里受审答辩,罪名是与教皇唱反调,主张福音绝对贫困论。他们的观点获得了奥卡姆的同情和支持。1328年,感到判决将会是不利的,奥卡姆与西塞那和伯纳格拉蒂亚等人一起从阿维农逃到意大利的比萨,得到与教皇为敌的德国皇帝的庇护。教皇震怒,革除了他们的教籍。后来,奥卡姆和他的同伴来到慕尼黑方济各会的总部,并在那里住了下来。据说,他在慕尼黑一直待到去世。也有一种说法,认为他晚年回到了巴黎大学。关于他的死因,说法比较一致,这就是当时在欧洲肆虐的鼠疫。 奥卡姆的著作大致可以分为三部分。一部分是神学著作,这主要是他写的关于伦巴德(Peter Lombard)的《论辩集》的注释。一部分是政治神学著作,这主要是他逃离阿维农以后写的反对教皇的论著。还有一部分就是他的逻辑和哲学著作,在这部分著作当中,最主要和最重要的著作就是《逻辑大全》。 在欧洲中世纪,逻辑是进入神学院前首先要学习的基础课,与语法和修辞并称为“三艺”。因此,逻辑在中世纪思想文化中占有十分重要的地位。中世纪学者对逻辑的学习与研究不仅非常普遍,而且也十分深入。奥卡姆是中世纪晚期的逻辑学家和哲学家(中世纪晚于奥卡姆的最著名的逻辑学家大概只有布列丹[1300—1358]一位),在某种意义上可以说,奥卡姆是中世纪逻辑思想和成就的集大成者。因此,我们从他的逻辑著作中可以比较全面地了解中世纪逻辑。 根据我的理解,中世纪逻辑有一些比较显著的特征。一个特征是:中世纪逻辑是在研究注释亚里士多德逻辑著作的基础上形成和发展的。因此,它关于亚里士多德的逻辑思想的讨论非常多,比如关于属和种等谓词的讨论、关于命题的讨论、关于三段论的讨论,等等。而且,由于亚里士多德逻辑著作的拉丁文译本传人欧洲和流行起来的时间不同,早期(大约12世纪以前)是《范畴篇》和《解释篇》,后来(大约12世纪中叶以后)才有《前分析篇》、《后分析篇》、《论辩篇》和《辩谬篇》,因此中世纪也有所谓“新逻辑”和“旧逻辑”之分。另一个特征是:中世纪逻辑非常注重语言分析,并且形成了一些重要的理论,比如关于助范畴词的讨论、关于词项的讨论、关于指代问题的讨论等等,特别是关于指代问题的讨论,形成了中世纪独具特色的理论。不仅亚里士多德逻辑中没有这个理论,而且后来的传统逻辑也没有吸收它。第三个特征是,如同中世纪哲学一样,中世纪逻辑也受到神学的影响,所以它含有许多关于上帝的讨论。但是应该看到,一般来说,这样的内容并不是具体的神学讨论,充其量只能说是在逻辑讨论中使用了一些神学的例子,而且是一些所谓“自明”的例子,为的依然是更好地探讨逻辑问题。第四个特征是,中世纪逻辑学家一般也是哲学家。由于从亚里士多德到中世纪,逻辑与哲学并没有分家,逻辑问题与哲学问题的讨论是融合在一起的,因此,中世纪逻辑的讨论也常常包括哲学问题,比如关于“是”的问题。这不仅是逻辑研究的问题,而且也是形而上学的基本问题。 从以上几个特征不难看出,一般来说,中世纪逻辑的讨论常常涉及语言学、认识论、形而上学和神学,内容十分广博。应该指出,从逻辑本身来说,这种广博不一定是好事情,因为它容易使人们不容易分清什么是逻辑,什么不是逻辑。但是从文献的角度看,这种广博无疑是大好事,因为它使我们不仅可以研究中世纪逻辑,而且可以多方位地了解中世纪的思想文化。中世纪的逻辑著作一般都叫《逻辑大全》。中世纪逻辑学家使用“大全”一词大概主要指包罗所有逻辑内容。作为读者和研究者,我们则可以超出逻辑的意义,在更宽泛的意义上理解它。 奥卡姆的《逻辑大全》是一部逻辑学巨著,本书只是其中的一部分,篇幅约占全书的一半。本书主要包含词项理论和命题理论两方面内容。具体一些说,在词项部分,奥卡姆探讨了范畴词与助范畴词,探讨了属、种、种差等谓词,还探讨了指代理论。在命题部分,奥卡姆探讨了模态命题和非模态命题。这两部分内容非常重要。除了它们本身的重要性以外,它们还构成中世纪其他逻辑理论,比如三段论、模态理论、推论、不可解命题等等理论的基础。 对中世纪逻辑思想的研究是中世纪思想文化研究的一个非常重要的部分。这方面的翻译工作自然是非常有意义的。本书的翻译工作是许多年前完成的,这次为了出版,又重新校对一遍。由于本人的拉丁语水平比较差,不足以胜任拉丁语的翻译工作,因此只能根据英译文并参照拉丁文著作译出。希望将来国内学界可以有人多做一些这方面的工作。
|
很有趣的笔触
其涵盖范围广
好好好好好
给了我一个近乎完美的解释。